Luận văn
420 HO-H
English idioms denoting time with reference to Vietnamese /
DDC 420
Tác giả CN Hoàng, Thị Hà
Nhan đề English idioms denoting time with reference to Vietnamese / Hoàng Thị Hà; Supervisor: Assoc.prof.Dr Ho Ngoc Trung
Nhan đề khác Nghiên cứu thành ngữ biểu đạt thời gian trong Tiếng Anh trong sự liên hệ với Tiếng Việt
Thông tin xuất bản H. : Trường Đại học Mở Hà Nội, 2020
Mô tả vật lý 77 tr. ; A4
Tùng thư Ministry of education and training; Hanoi Open University
Tóm tắt This study focused on English idioms denoting time with reference to Vietnamese. Through their syntactic features, semantic features and cultural characteristics we find out the similarities and differences between English idioms and Vietnamese ones under the light of contrastive analysis and cross-cultural perspective. Data used for analysis in this study were mainly collected through dictionaries and the internet. Through analysis of idioms containing time in English and Vietnamese, it is deduced that idioms are really important in communication. Idioms are used to express ideas in figurative styles. They bring vividness and richness to the speakers’ speeches. The findings of the thesis illustrate some implications for teachers and learners of English from the use of linguistic features of idioms containing time in English and focus on the meanings of English idioms containing time in English and a comparative analysis with Vietnamese ones. I hope that the study may help learners and teachers of English avoid difficulties in realizing and translating English time idioms into Vietnamese.
Địa chỉ 01Kho Luận văn(1): 01502957
Địa chỉ 09Kho Khoa Tiếng Anh(1): 09104705
000 00000nam#a2200000ui#4500
00174483
0027
004253F2163-228D-48D4-9D7D-F21E87530542
005202103291031
008081223s2020 vm| vie
0091 0
039|a20210328203100|bdtmkhue|y20210323021215|zdtmkhue
082 |a420|bHO-H
100 |aHoàng, Thị Hà
245 |aEnglish idioms denoting time with reference to Vietnamese / |cHoàng Thị Hà; Supervisor: Assoc.prof.Dr Ho Ngoc Trung
246 |aNghiên cứu thành ngữ biểu đạt thời gian trong Tiếng Anh trong sự liên hệ với Tiếng Việt
260 |aH. : |bTrường Đại học Mở Hà Nội, |c2020
300 |a77 tr. ; |cA4
490 |aMinistry of education and training; Hanoi Open University
520 |aThis study focused on English idioms denoting time with reference to Vietnamese. Through their syntactic features, semantic features and cultural characteristics we find out the similarities and differences between English idioms and Vietnamese ones under the light of contrastive analysis and cross-cultural perspective. Data used for analysis in this study were mainly collected through dictionaries and the internet. Through analysis of idioms containing time in English and Vietnamese, it is deduced that idioms are really important in communication. Idioms are used to express ideas in figurative styles. They bring vividness and richness to the speakers’ speeches. The findings of the thesis illustrate some implications for teachers and learners of English from the use of linguistic features of idioms containing time in English and focus on the meanings of English idioms containing time in English and a comparative analysis with Vietnamese ones. I hope that the study may help learners and teachers of English avoid difficulties in realizing and translating English time idioms into Vietnamese.
852|a01|bKho Luận văn|j(1): 01502957
852|a09|bKho Khoa Tiếng Anh|j(1): 09104705
8561|uhttp://thuvien.hou.edu.vn/houkiposdata2/luanvanluanankhoaluan/luanvan/2020/420/hoangthiha/hoangthiha_01thumbimage.jpg
890|a2|c1
Dòng Mã vạch Nơi lưu S.gọi Cục bộ Phân loại Bản sao Tình trạng Thành phần
1 01502957 Kho Luận văn 420 HO-H Luận văn 1
2 09104705 Kho Khoa Tiếng Anh 420 HO-H Luận văn 2
  1 of 1