Luận văn420 TR-NA study of idioms by animals in English and Vietnamese from component perspective /
DDC
| 420 |
Tác giả CN
| Trần, Thị Nga |
Nhan đề
| A study of idioms by animals in English and Vietnamese from component perspective / Trần Thị Nga; GVHD: Đặng Nguyên Giang |
Thông tin xuất bản
| H. : Viện Đại Học Mở Hà Nội, 2017 |
Mô tả vật lý
| 70p. ; A4 |
Tóm tắt
| This thesis aims at analyzing the structural and semantic components of idioms by animals in English and Vietnamese. It is conducted with the hope of finding out the similarities and differences between English and Vietnamese idioms by animals in terms of structural and semantic components. The findings of the study, to some extent, help the teachers and the learners have a better understanding of English and Vietnamese languages through the idioms. Data used for analysis in this study are mainly collected from books and dictionaries. Componential analysis, describing, comparing and contrasting, experimental research are regarded as the main methods used in the present study.
|
Địa chỉ
| 01Kho Luận văn(2): 01501697, 08100883 |
|
000
| 00000nam#a2200000ui#4500 |
---|
001 | 69220 |
---|
002 | 7 |
---|
004 | D9ADD4AE-BFFC-4C44-B156-F7FB5DF12FD4 |
---|
005 | 201809131354 |
---|
008 | 081223s2017 vm| vie |
---|
009 | 1 0 |
---|
039 | |a20180913135402|bminhkhue|c20180618153150|dminhkhue|y20180511092713|zhonghanh |
---|
082 | |a420|bTR-N |
---|
100 | |aTrần, Thị Nga |
---|
245 | |aA study of idioms by animals in English and Vietnamese from component perspective / |cTrần Thị Nga; GVHD: Đặng Nguyên Giang |
---|
260 | |aH. : |bViện Đại Học Mở Hà Nội, |c2017 |
---|
300 | |a70p. ; |cA4 |
---|
520 | |aThis thesis aims at analyzing the structural and semantic components of idioms by animals in English and Vietnamese. It is conducted with the hope of finding out the similarities and differences between English and Vietnamese idioms by animals in terms of structural and semantic components. The findings of the study, to some extent, help the teachers and the learners have a better understanding of English and Vietnamese languages through the idioms. Data used for analysis in this study are mainly collected from books and dictionaries. Componential analysis, describing, comparing and contrasting, experimental research are regarded as the main methods used in the present study.
|
---|
852 | |a01|bKho Luận văn|j(2): 01501697, 08100883 |
---|
856 | 1|uhttp://thuvien.hou.edu.vn/houkiposdata2/luanvanluanankhoaluan/luanvan/2017/420/tranthinga/tranthinga_01thumbimage.jpg |
---|
890 | |a2|c1 |
---|
| |
Dòng |
Mã vạch |
Nơi lưu |
S.gọi Cục bộ |
Phân loại |
Bản sao |
Tình trạng |
Thành phần |
1
|
01501697
|
Kho Luận văn
|
420 TR-N
|
Luận văn
|
1
|
|
|
2
|
08100883
|
Kho Luận văn
|
420 TR-N
|
Luận văn
|
2
|
|
|
1 of 1
|
|
|
|
|
|