Luận văn420 PH-LA contrastive study on invitations to a housewarming party in English and Vietnamese /
DDC
| 420 |
Tác giả CN
| Phạm, Thị Tuyết Lan |
Nhan đề
| A contrastive study on invitations to a housewarming party in English and Vietnamese / Phạm Thị Tuyết Lan |
Nhan đề khác
| Nghiên cứu đối chiếu lời mời dự tiệc tân gia trong Tiếng Anh và Tiếng Việt |
Thông tin xuất bản
| H. : Viện Đại Học Mở Hà Nội, 2017 |
Mô tả vật lý
| 73 tr. ; A4 |
Tóm tắt
| Invitations play an important role in our communication. They are used in daily life. Making a suitable invitation for each situation is not simple, especially in a foreign language. There are some researches about invitations but no research is studied on the cards and letters of invitations to a housewarming party in English and Vietnamese. This study is designed to aim at pointing out the syntactic, semantic and cultural features of invitations and the form of a card, a letter of invitation to a housewarming party in English and Vietnamese then finding out the similarities and differences of those features and forms of a card and letter to a housewarming party between English and Vietnamese. To reach the aim, some methods are used: Descriptive method, contrastive method and analytic method. Data used for analysis, description and contrast in this study were mainly collected through existing invitations, thirty informal cards and letters of invitation to a housewarming party in English and the same amount of informal cards and letters of invitation to a housewarming party in Vietnamese. After having contrasted, some similarities and differences of the syntactic, semantic and cultural features of invitations and the form of a card, a letter of invitation to a housewarming party between English and Vietnamese have been founded. There are some implications on teaching and learning how to write a card, a letter of invitation to a housewarming party in English |
Từ khóa tự do
| semantic features |
Từ khóa tự do
| syntactic features |
Từ khóa tự do
| cultural feature |
Từ khóa tự do
| housewarming party |
Từ khóa tự do
| Invitations |
Từ khóa tự do
| cards |
Từ khóa tự do
| letters |
Địa chỉ
| 01Kho Luận văn(2): 01501768, 08100992 |
|
000
| 00000nam#a2200000ui#4500 |
---|
001 | 71311 |
---|
002 | 7 |
---|
004 | B49244A7-E07A-4A55-9205-12225C81271C |
---|
005 | 201809130933 |
---|
008 | 081223s2017 vm| vie |
---|
009 | 1 0 |
---|
039 | |a20180913093234|bminhkhue|y20180727140245|zminhkhue |
---|
082 | |a420|bPH-L |
---|
100 | |aPhạm, Thị Tuyết Lan |
---|
245 | |aA contrastive study on invitations to a housewarming party in English and Vietnamese / |cPhạm Thị Tuyết Lan |
---|
246 | |aNghiên cứu đối chiếu lời mời dự tiệc tân gia trong Tiếng Anh và Tiếng Việt |
---|
260 | |aH. : |bViện Đại Học Mở Hà Nội, |c2017 |
---|
300 | |a73 tr. ; |cA4 |
---|
520 | |aInvitations play an important role in our communication. They are used in daily life. Making a suitable invitation for each situation is not simple, especially in a foreign language. There are some researches about invitations but no research is studied on the cards and letters of invitations to a housewarming party in English and Vietnamese. This study is designed to aim at pointing out the syntactic, semantic and cultural features of invitations and the form of a card, a letter of invitation to a housewarming party in English and Vietnamese then finding out the similarities and differences of those features and forms of a card and letter to a housewarming party between English and Vietnamese. To reach the aim, some methods are used: Descriptive method, contrastive method and analytic method. Data used for analysis, description and contrast in this study were mainly collected through existing invitations, thirty informal cards and letters of invitation to a housewarming party in English and the same amount of informal cards and letters of invitation to a housewarming party in Vietnamese. After having contrasted, some similarities and differences of the syntactic, semantic and cultural features of invitations and the form of a card, a letter of invitation to a housewarming party between English and Vietnamese have been founded. There are some implications on teaching and learning how to write a card, a letter of invitation to a housewarming party in English |
---|
653 | |asemantic features |
---|
653 | |asyntactic features |
---|
653 | |acultural feature |
---|
653 | |ahousewarming party |
---|
653 | |aInvitations |
---|
653 | |acards |
---|
653 | |aletters |
---|
852 | |a01|bKho Luận văn|j(2): 01501768, 08100992 |
---|
856 | 1|uhttp://thuvien.hou.edu.vn/houkiposdata2/luanvanluanankhoaluan/luanvan/2017/420/phamthituyetlan/phamthituyetlan_01thumbimage.jpg |
---|
890 | |a2|c1 |
---|
| |
Dòng |
Mã vạch |
Nơi lưu |
S.gọi Cục bộ |
Phân loại |
Bản sao |
Tình trạng |
Thành phần |
1
|
01501768
|
Kho Luận văn
|
420 PH-L
|
Luận văn
|
1
|
|
|
2
|
08100992
|
Kho Luận văn
|
420 PH-L
|
Luận văn
|
2
|
|
|
1 of 1
|
|
|
|
|
|