Kết quả tìm kiếm

English numerical set expressions with reference to Vietnamese / Nguyễn Thu Hường; NHDKH Assoc.Prof.Dr Ho Ngoc Trung
Tác giả: Nguyễn, Thu Hường
Xuất bản: 2018
NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội,

The purpose of this study is to investigate the linguistic features and cultural characteristics of English set expressions containing numbers. Through their syntactic features, semantic features and cultural characteristics we find out the similarities

English prepositions of place ‘in’, ‘at’, ‘on’ with reference to Vietnamese equivalents / Phạm Thị Hằng; NHDKH Assoc. Prof. Dr. Phan Van Que
Tác giả: Phạm, Thị Hằng
Xuất bản: 2016
NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội,

The aim of this research is investigating into English preposition of place ‘in’, ‘at’, ‘on’ with reference to Vietnamese equivalents in term of syntactic and semantic features. Therefore, this study focuses on finding out the similarities and differences

Epistemic modality in English with reference to the Vietnamese equivelents / Trần Thị Hồng; GVHD: Ho Ngoc Trung
Tác giả: Trần, Thị Hồng
Xuất bản: 2017
NXB: Viện Đại Học Mở Hà Nội,

It can not be denied that modality, which is normally classified into deotic modality and epistemic modality, plays an important role in English language. While deontic modality expresses the obligation or necessity, epistemic modality adds different degr

Exclamations in English and Vietnamese – A contrastive analysis / Trần Thị Kim Tuyến; NHDKH Dr Nguyễn Thị Vân Đông
Tác giả: Trần, Thị Kim Tuyến
Xuất bản: 2018
NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội,

This study focuses on the syntactic and semantic features of exclamations in English and Vietnamese. Nearly 300 exclamation sentences used for analysis in this study were collected from some literary works written by Jack London and by Nam Cao. To carry o

EXCLAMATIONS IN ENGLISH WITH REFERENCE TO VIETNAMESE / Nguyễn Thị Trang; NHDKH Assoc.Prof.Dr Ho Ngoc Trung
Tác giả: Nguyễn, Thị Trang
Xuất bản: 2018
NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội,

This study looks at Exclamations in English with reference to Vietnamese from syntactic, pragmatic and cultural perspectives. The major concern is finding out the linguistic and cultural features of English and Vietnamese exclamations as well as discussin

Features of quantifiers in English based on literary works and their Vietnamese translation version / Đặng Thị Thùy Dương; Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Hoang Tuyet Minh
Tác giả: Đặng, Thị Thùy Dương
Xuất bản: 2020
NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội,

- Research purposes: To investigate the similarities and differences between quantifiers in English and in Vietnamese in terms of syntactic and semantic features as well as suggesting some implications for the use and teaching of the quantifiers in Englis

INTERROGATIVE SENTENCES AND THEIR EQUIVALENTS IN THE BILINGUAL NOVEL ‘THE GREAT GATSBY’ INVESTIGATED FROM SYNTACTIC AND SEMANTIC PERSPECTIVES / Ngo Thi Thu Ha; NHDKH Dr Dang Ngoc Huong
Tác giả: Ngo, Thi Thu Ha
Xuất bản: 2018
NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội,

As the title indicates this study is aimed at investigating syntactic and semantic features of interrogative sentences in the bilingual novel The Great Gatsby by American author F.Scott Fitzgerald. The study is aimed at three point: (1) the syntactic and

Linguistic features of life quotes and sayings in English and in Vietnamese / Vũ Minh Trang; Assoc.Prof.Dr Hoang Tuyet Minh
Tác giả: Vũ, Minh Trang
Xuất bản: 2020
NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội,

Research purposes: The purpose of this research is to find out the similarities and differences between syntactic and semantic features of famous life sayings and quotes in English and in Vietnamese. In addition, it helps learners and translat

Linguistic features of the “Annoying” verb group in English and Vietnamese equivalents / Hoang Diem Tuyet; Supervisor: Dr. Đặng Ngọc Hướng
Tác giả: Hoang, Diem Tuyet
Xuất bản: 2020
NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội,

Research purposes: This study is an attempt to uncover the linguistic features of the English Annoying verbs: annoy, trouble, disturb, bother and worry from the analysis of their suntactic and semantic features based on the theoretical framework of compon

MOTION VERBS EXPRESSING MODES OF MOVEMENT IN ENGLISH AND THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS / Nguyen Thi Ngoc Hien; NHDKH Assoc.Prof.Dr Hoang Tuyet Minh
Tác giả: Nguyen, Thi Ngoc Hien
Xuất bản: 2018
NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội,

The purpose of this study is to investigate the syntactic and semantics features of English Motion verbs with reference to Vietnamese equivalent in the English –Vietnamese Dictionary(2008);Vietnamese – English Dictionary(2000). The study is aimed at thre

Syntactic and pragmatic features of English question with reference to Vietnamese (based on the bilingual novel “Godfather”) / Nguyen Dinh Duc Muoi; NHDKH Assoc.Prof. Vo Dai Quang, Ph.D
Tác giả: Nguyen, Dinh Duc Muoi
Xuất bản: 2018
NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội,

There are many ways to ask questions in English. It's important to understand the situation when deciding how to ask questions. In other words, is the question you want to ask a polite request? Would you like to confirm the information you already know? A

SYNTACTIC AND PRAGMATIC FEATURES OF ENGLISH TAG QUESTION / Lê Thị Tố Uyên; NHDKH Assoc.Prof.Dr Vo Dai Quang
Tác giả: Lê, Thị Tố Uyên
Xuất bản: 2018
NXB: Trường Đại học Mở Hà Nội,

In English, tag questions play an important part in communicative process. People are not able to communicate well without making and answering questions. In reality, people make tag question for confirmation or checking information. It is obvious that ta

Logo HOU
Thư viện
Trường Đại học Mở Hà Nội
Thông tin liên hệ
Địa chỉ
  • Nhà B101, phố Nguyễn Hiền, phường Bạch Mai, Thành phố Hà Nội
  • Trường ĐH Mở Hà Nội, Thôn Lại Ốc, xã Nghĩa Trụ, tinh Hưng Yên
Phòng đọc

Nhà C Khu giảng đường Số 422 phố Vĩnh Hưng, phường Vĩnh Hưng, Thành phố Hà Nội

Tel: (HN)0246.6838.866 - (HY)0221.3935.866

thuvien@hou.edu.vn

Thống kê truy cập
Hôm nay
04 Tháng 08 2025
Online
3,966
Tháng này
4,898,863
Tổng cộng
147,368,858

Bản quyền thuộc về Thư viện Trường Đại học Mở Hà Nội.

×