This research aims to explore the syntactic and semantic characteristics of English idioms denoting Sadness and its Vietnamese equivalents in a contrastive analysis so as to find out similarities and differences between them. On the other hand, the des
Bao gồm các quá trình mà một nhà văn cần biết khi viết một cuốn sách nào đó (soạn, chỉnh lý, lựa chọn câu văn, từ ngữ...)
My graduation thesis namely “A comparative study on idioms containing the word “water” in English and “nước” in Vietnamese” involves the comparative study of the syntactic and semantic features of idioms containing the word “water” in English and “nước” i