Luận văn420 TR-CA STUDY OF SYNTACTIC AND SEMANTIC FEATURES OF ENGLISH IDIOMS CONTAINING THE WORD “FALL” WITH REFERENCE TO THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS /
DDC
| 420 |
Tác giả CN
| Trần, Thị Minh Châu |
Nhan đề
| A STUDY OF SYNTACTIC AND SEMANTIC FEATURES OF ENGLISH IDIOMS CONTAINING THE WORD “FALL” WITH REFERENCE TO THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS / Trần Thị Minh Châu; NHDKH Dr. Phạm Thị Tuyết Hương |
Nhan đề khác
| NGHIÊN CỨU VỀ CẤU TRÚC NGỮ PHÁP VÀ NGỮ NGHĨA CỦA CÁC THÀNH NGỮ TIẾNG ANH CÓ CHỨA TỪ “FALL” VỚI CÁC TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT |
Thông tin xuất bản
| H. : Viện Đại Học Mở Hà Nội, 2016 |
Mô tả vật lý
| 77tr. ; A4 |
Tóm tắt
| My graduation thesis namely “A study of syntactic and semantic features of English idioms containing the word “fall” with reference to their Vietnamese equivalents” involves the study of the syntactic and semantic features of idioms. In the main part of the study, the researcher collected several sentences containing idioms with “fall”. Data used are gathered from different sources. Most of them are English – Vietnamese materials to assuage the value of Vietnamese equivalents. The English idioms containing “fall” are analyzed both in structures and their meanings. In terms of syntactic features, some remarkable points about the similarities and differences of English idioms containing “fall” and their Vietnamese equivalents have been found. In terms of semantic features, the meaning of English idioms containing the word “fall” and their Vietnamese equivalents can be separated into 3 main types: negative meanings, positive meanings and neutral meanings. After analyzing, we hope that our research can enhance knowledge and help English learners be confident in using comparative idioms. |
Từ khóa tự do
| syntactic |
Từ khóa tự do
| idioms |
Từ khóa tự do
| semantic |
Từ khóa tự do
| fall |
Địa chỉ
| 01Kho Luận văn(1): 01501376 |
|
000
| 00000nam#a2200000ui#4500 |
---|
001 | 64585 |
---|
002 | 7 |
---|
004 | 134CB2D4-7040-48F6-A6F5-A53E0647A49E |
---|
005 | 201705260912 |
---|
008 | 081223s2016 vm| vie |
---|
009 | 1 0 |
---|
039 | |y20170526091257|zminhkhue |
---|
082 | |a420|bTR-C |
---|
100 | |aTrần, Thị Minh Châu |
---|
245 | |aA STUDY OF SYNTACTIC AND SEMANTIC FEATURES OF ENGLISH IDIOMS CONTAINING THE WORD “FALL” WITH REFERENCE TO THEIR VIETNAMESE EQUIVALENTS / |cTrần Thị Minh Châu; NHDKH Dr. Phạm Thị Tuyết Hương |
---|
246 | |aNGHIÊN CỨU VỀ CẤU TRÚC NGỮ PHÁP VÀ NGỮ NGHĨA CỦA CÁC THÀNH NGỮ TIẾNG ANH CÓ CHỨA TỪ “FALL” VỚI CÁC TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIỆT |
---|
260 | |aH. : |bViện Đại Học Mở Hà Nội, |c2016 |
---|
300 | |a77tr. ; |cA4 |
---|
520 | |aMy graduation thesis namely “A study of syntactic and semantic features of English idioms containing the word “fall” with reference to their Vietnamese equivalents” involves the study of the syntactic and semantic features of idioms. In the main part of the study, the researcher collected several sentences containing idioms with “fall”. Data used are gathered from different sources. Most of them are English – Vietnamese materials to assuage the value of Vietnamese equivalents. The English idioms containing “fall” are analyzed both in structures and their meanings. In terms of syntactic features, some remarkable points about the similarities and differences of English idioms containing “fall” and their Vietnamese equivalents have been found. In terms of semantic features, the meaning of English idioms containing the word “fall” and their Vietnamese equivalents can be separated into 3 main types: negative meanings, positive meanings and neutral meanings. After analyzing, we hope that our research can enhance knowledge and help English learners be confident in using comparative idioms. |
---|
653 | |asyntactic |
---|
653 | |aidioms |
---|
653 | |asemantic |
---|
653 | |afall |
---|
852 | |a01|bKho Luận văn|j(1): 01501376 |
---|
890 | |a1|c1 |
---|
| |
Dòng |
Mã vạch |
Nơi lưu |
S.gọi Cục bộ |
Phân loại |
Bản sao |
Tình trạng |
Thành phần |
1
|
01501376
|
Kho Luận văn
|
420 TR-C
|
Luận văn
|
1
|
|
|
1 of 1
|
|
|
|
|
|