Luận văn420 VU-TA study on syntactic and semantic features of English idioms denoting richness and poverty with reference to the Vietnamese equivalents /
DDC
| 420 |
Tác giả CN
| Vũ, Thị Thùy |
Nhan đề
| A study on syntactic and semantic features of English idioms denoting richness and poverty with reference to the Vietnamese equivalents / Vũ Thị Thùy; GVHD: Lê Văn Thanh |
Nhan đề khác
| Nghiên cứu đặc điểm cú pháp và ngữ nghĩa của các thành ngữ tiếng Anh chỉ sự “giàu” và “nghèo” trong tương đương với tiếng Việt) |
Thông tin xuất bản
| H. : Viện Đại Học Mở Hà Nội, 2017 |
Mô tả vật lý
| 68tr. ; A4 |
Tóm tắt
| My graduation thesis namely “A study on syntactic and semantic features of English idioms denoting richness and poverty with reference to the Vietnamese equivalents” involves the analysis
study of syntactic and semantic features of English idioms denoting richness and poverty with reference to the Vietnamese equivalents.
In this study, the descriptive, contrastive, deductive, inductive and
equivalent teaching and learning methods are used for finding out the similarities and differences between English idioms and their Vietnamese equivalents in terms of syntactic and semantic features.
The findings from the data analysis show that English idioms and their Vietnamese equivalents have both similarities and differences in terms of syntactic and semantic features.
Moreover, the thesis also gives suggestions for learning and teaching English idioms denoting richness and poverty with reference to the Vietnamese equivalents
|
Từ khóa tự do
| poverty |
Từ khóa tự do
| syntactic, |
Từ khóa tự do
| idioms, |
Từ khóa tự do
| semantic, |
Từ khóa tự do
| richness, |
Địa chỉ
| 01Kho Luận văn(2): 01501707, 08100943 |
|
000
| 00000nam#a2200000ui#4500 |
---|
001 | 71250 |
---|
002 | 7 |
---|
004 | 56915335-38F3-4DE6-BF79-4060B15F347A |
---|
005 | 201809131527 |
---|
008 | 081223s2017 vm| vie |
---|
009 | 1 0 |
---|
039 | |a20180913152703|bminhkhue|y20180517100836|zhonghanh |
---|
082 | |a420|bVU-T |
---|
100 | |aVũ, Thị Thùy |
---|
245 | |aA study on syntactic and semantic features of English idioms denoting richness and poverty with reference to the Vietnamese equivalents / |cVũ Thị Thùy; GVHD: Lê Văn Thanh |
---|
246 | |aNghiên cứu đặc điểm cú pháp và ngữ nghĩa của các thành ngữ tiếng Anh chỉ sự “giàu” và “nghèo” trong tương đương với tiếng Việt) |
---|
260 | |aH. : |bViện Đại Học Mở Hà Nội, |c2017 |
---|
300 | |a68tr. ; |cA4 |
---|
520 | |aMy graduation thesis namely “A study on syntactic and semantic features of English idioms denoting richness and poverty with reference to the Vietnamese equivalents” involves the analysis
study of syntactic and semantic features of English idioms denoting richness and poverty with reference to the Vietnamese equivalents.
In this study, the descriptive, contrastive, deductive, inductive and
equivalent teaching and learning methods are used for finding out the similarities and differences between English idioms and their Vietnamese equivalents in terms of syntactic and semantic features.
The findings from the data analysis show that English idioms and their Vietnamese equivalents have both similarities and differences in terms of syntactic and semantic features.
Moreover, the thesis also gives suggestions for learning and teaching English idioms denoting richness and poverty with reference to the Vietnamese equivalents
|
---|
653 | |apoverty |
---|
653 | |asyntactic, |
---|
653 | |aidioms, |
---|
653 | |asemantic, |
---|
653 | |arichness, |
---|
852 | |a01|bKho Luận văn|j(2): 01501707, 08100943 |
---|
856 | 1|uhttp://thuvien.hou.edu.vn/houkiposdata2/luanvanluanankhoaluan/luanvan/2017/420/vuthithuy/vuthithuy_01thumbimage.jpg |
---|
890 | |a2|c1 |
---|
| |
Dòng |
Mã vạch |
Nơi lưu |
S.gọi Cục bộ |
Phân loại |
Bản sao |
Tình trạng |
Thành phần |
1
|
01501707
|
Kho Luận văn
|
420 VU-T
|
Luận văn
|
1
|
|
|
2
|
08100943
|
Kho Luận văn
|
420 VU-T
|
Luận văn
|
2
|
|
|
1 of 1
|
|
|
|
|
|